[RADIOAYNI 284] DECENIO INTERNACIONAL DE LAS LENGUAS INDÍGENAS: AYMARA Y QUECHUA EN ARICA Y PARINACOTA

Foto Taller de Radio de Lenguas Indígenas de Arica

Según UNESCO, de los 7000 idiomas que actualmente se hablan en el mundo, 6700 son indígenas y justamente son éstos los más amenazados.

Alrededor de 3 mil lenguas podrían desaparecer antes del fin del siglo, a razón de una cada dos semanas. Ante esta alarmante realidad, la Organización de Naciones Unidas proclamó una década para proteger estos idiomas y preservar la herencia común de la humanidad.

Y sobre el Decenio Internacional de las Lenguas Indígenas del Mundo (IDIL 2022-2032), la lengua Aymara y Quechua en el territorio, conversamos en Radio AYNI.

El 2019, la Asamblea General de las Naciones Unidas adoptó una resolución por la que se proclama el periodo 2022-2032 como Decenio Internacional de las Lenguas Indígenas, basándose en una recomendación del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas. La proclamación del decenio internacional es un resultado clave del Año Internacional de las Lenguas Indígenas 2019 (IYIL2019).

El 2016, el Foro Permanente afirmó que el 40% de las 6.700 lenguas que se calcula que se hablan en el mundo están en peligro de desaparecer. El hecho de que la mayoría de ellas sean lenguas indígenas pone en peligro las culturas y los sistemas de conocimiento a los que pertenecen.

De las 557 lenguas indígenas que han existido en América Latina, 111 se encuentran en extinción.

En Chile, según la encuesta CASEN 2017, el 80% de las personas que se reconocen indígenas declaran que no hablan ni entienden su lengua; de los que se reconocen Aymara, el 13% habla y entiende su lengua; el 11% sólo entiende, y el 76% no habla ni entiende. Asimismo ocurre con el pueblo Quechua. el 20,8% habla y entiende; el 11,3% sólo entiende y el 68% no habla ni entiende. Las lenguas que actualmente están en peligro de extinción son: Colla, Diaguita y Yámana.

En resumen, en Chile existen 4 lenguas indígenas vivas: Aymara, Quechua, Rapa Nui y mapudungun; tres lenguas extremadamente vulneradas: Likanantay, Kaweskar y Yagan; y dos pueblos que definitivamente perdieron su lengua: los Diaguitas y los Collas. 

Seamos protagonistas y no dejemos morir nuestros idiomas originarios, “porque cuando una lengua muere, con ella desaparece una forma de ver, sentir y pensar el mundo, y se marchita irremediablemente la diversidad cultural”, sentenció Audrey Azoulay, directora general de la UNESCO el 21 de febrero 2021.

Compartimos del programa «Voces del Amanecer, Qhantatin(a) Arunakasa, Paaqariymanta Kunkakuna» los episodio «la oralidad de la lengua aymara», con las participaciones de: Betty Páez, Patricia Flores, Leonarda Calle, Margarita Figueroa y Sara Caceres, y «Lengua Quechua», con la participación de: Frine Quisocala, Humberto Capetillo, Alejandra Aqqepucho, Juan Tapia Mamani y Haylen Chang Cutipa. Taller de Radio de Lenguas Indígenas, 2020.

Continuamos con la campaña radial “Nuestras Voces Florecen en Pandemia”, compuesta por nueve cápsulas radiales creadas por mujeres que relatan diferentes situaciones y reflexiones para erradicar las violencias hacia las mujeres y discursos de odio.

Iniciativa de Radio AYNI con el apoyo de Fondo Alquimia, desarrollada durante el 2022, busca principalmente incidir y visibilizar el autocuidado de las mujeres en su diversidad sociocultural, frente a las violencias y discursos de odio, a través de una campaña radial elaborada por las propias participantes.

Además música andina del territorio.

Escucha y comparte el episodio 284:

Descarga y programa AYNI en tu medio:

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *